포라메디카닷넷

한약의 모든 것

메인상단(header advertising area)

구척(狗脊) Cibotii Rhizoma

구척(狗脊) Cibotii Rhizoma

※ 수강생에게 강의자료를 제공키 위해 임시로 올립니다. 강의요약 및 도판, 배합례 등은 나중에 보충 예정입니다.

【본초명《출전》】 狗脊《神農本草經》

【생약명】 Cibotii Rhizoma

【이명】 百枝《本經》 狗靑 强膂《吳普本草》 扶盖《別錄》 苟脊《本草經集注》 金毛狗脊《普濟方》

【약성가】 狗脊味甘治諸痺 腰背膝疼酒蒸試

【기원】

키보티움과 (Cibotiaceae)에 속1한 여러해살이늘푸른풀인 金毛狗脊 Cibotium barometz (L.) J.Sm.의 땅속줄기(根莖)로, 가을과 겨울에 캐어 건조한다.

⊂ KP, ChP, THP

  양치식물(중원형식물 ; 蕨類植物群  ; Monilophytes)
    고사리강(蕨綱 ; Polypodiosida) 또는 Polypodiidae
       핵심박막포자낭군(Core Leptosporangiates)
         꿩고란초목 (桫欏目 ; Cyatheales)
          키보티움과 (Cibotiaceae)
             금모구궐속 (金毛狗蕨屬 ; Cibotium)

금모구척(金毛狗脊) Cibotium barometz (L.) J.Sm.

[ 金毛狗脊 Cibotium barometz (L.) J.Sm. ]

【성상】

구척(狗脊) Cibotii Rhizoma

[ 狗脊 Cibotii Rhizoma ]

불규칙한 長塊狀으로 길이 10~30㎝, 지름 2~4㎝이다. 표면은 짙은 갈색이며 황금색의 융모가 남아 있고, 상면에는 여러개의 홍갈색의 木質葉柄이 있으며 하면에는 흑색의 細根이 남아 있다. 質은 단단하고 절단하기 어렵다. 냄새가 없고 맛은 덤덤하고 조금 쓰다. 굵고 황갈색의 털로 덮여 있는 것이어야 한다.

【산지】

중국의 華南(福建 廣東 廣西 臺灣 海南島), 華中(江西 湖南 湖北), 西南(四川 貴州 雲南) 등에 분포한다. 기타 인도, 미얀마, 태국, 인도차이나, 말레이시아, 인도네시아 등에 분포한다.

【성분】

· Pterosin(R, Z), onitin, onitin-2′-O-β-D-glucoside, onitin-2′-O-β-D-alloside, ptaquiloside 등이 함유되어 있다. 또한 β-sitosterol, daucosterol, stearic acid, protocatechuic acid, caffeic acid 등이 함유되어 있다.

【작용】

·심근기능을 개선시킨다.

 

【성미】 性溫 味苦甘     【귀경】 肝腎經

【효능】 補肝腎 除風濕 健腰脚 利關節

【주치】 治腰背酸疼 膝痛脚弱 寒濕周痺 失溺尿頻 遺精 白帶

【해설】 苦能燥濕 甘能補血 溫能養氣 補而能走之藥

1. (甘味) 補肝腎 强筋骨 治腰脊酸痛 : 杜仲과 유사 but, 杜仲은 肝腎을 補益하는 작용이 강하고 겸하여 安胎

2. (苦溫) 除風濕 利關節 治風濕痺痛 : 巴戟天과 유사 but, 巴戟天은 補腎壯陽의 효능이 강함

3. 腰膝痠痛

┌ 肝腎不足 兼風濕 → 狗脊 : 巴戟天보다 강한 祛風濕作用
├ 肝腎不足 無風濕 → 杜仲 : 補益肝腎作用較佳兼安胎
└ 腎虛陽痿 兼風濕 → 巴戟天 : 柔潤而不燥 溫散風濕作用較緩

4. 狗脊의 根莖 위에 있는 茸毛는 外傷出血에 外敷하여 止血시키고 生肌시키는데 응용

5. 狗脊 vs 續斷 : 補肝腎 强腰膝

┌ 狗脊 : 入督脈 治腰脊强痛 + 溫散風濕으로 利痹 : 肝腎不足의 腰背風濕痹痛에 응용

└ 續斷 : 活血 接續筋骨 : 腰膝疼痛 筋骨不舒에 사용

 6. 狗脊 vs 骨碎補

┌ 骨碎補 ┌ 補腎 → 堅骨
│             └  活血化瘀 → 治 骨折損傷 筋骨疼痛
└ 狗脊 ┌ 補肝腎하나 腰膝痠軟에는 효능이 不足한 편 → 軟無力에 사용
            └ 祛風濕 → 肝腎不足과 肝風濕으로 인한 腰背疼痛을 치료

 7. 偏于腰之中央腰痛 狗脊  ↔  偏于腰之两旁腰痛 杜仲

 8. 狗脊의 茸毛 : 外傷出血에 外敷하면 止血하고 生肌하는 작용

【포제】

 ① 狗脊 : 砂蕩炒한 다음 겉의 털을 벗겨낸 것을 말한다.

 ② 製狗脊 : 蒸製한 것으로 苦燥의 性을 없앤다.

 ③ 酒蒸狗脊(狗脊 500g당 黃酒 30g) : 酒蒸한 것 (活血通絡)

【용량】

4~16g.

【금기】

腎虛有熱로 小便이 不利하거나 혹은 短澀하고 口苦舌乾한 병증에는 복용을 忌

【배합례】

① 萆薢 菟絲子 등과 배합하여 각종 腰痛을 치료하고 몸을 가볍게 하거나 脚膝을 부드럽게 할 목적으로 사용할 수 있다
구척환 狗脊丸2 《太平聖惠方》 輕身 利腳膝  治五種腰痛.
: 狗脊2兩 萆薢2兩(銼) 菟絲子1兩(酒浸3日 曬乾 別搗). 上爲末 煉蜜爲丸 如梧桐子大 每服30丸 空心及晚食前服 以新萆薢漬酒14日 取此酒下藥. 服經年之後 行及奔馬·久立不倦. 

② 독활탕 獨活湯《醫學心悟》 治腎虛兼受風寒濕氣.
: 獨活 桑寄生 防風 秦艽 威靈仙 牛膝 茯苓各一錢 桂心五分 細辛 甘草炙 各三分 當歸 金毛狗脊各二錢 生薑二片 水煎服. 

丹溪云:久腰痛 必用官桂開之 方止. 寒甚者 更加附子. 但有濕熱 則二者皆不宜用.

③ 계어환 戒菸丸《丁甘仁先生家傳珍方》
: 當歸 牛膝 白朮 黨參 茯苓 秦艽 青皮 陳皮 狗脊各一錢 川斷 獨活 砂仁各五分 白芍 甘草各二錢 黑棗為丸.

④ 견비방위탕 蠲痹防痿湯《增訂通俗傷寒論》 痹證 … 凡新病在皮肌血脈者 已歷驗不爽矣. 若留連筋骨 久而不痛不仁 手足癱瘓者 必要壯筋健骨爲君 佐以活血行氣.
: 煅透羊脛骨二錢 炙酥虎脛骨一錢 酒炒透蹄筋一錢 鹽水炒杜仲三錢 酒炒川斷二錢 炙去毛狗脊二錢 制淮牛膝三錢 骨碎補六錢 生黃耆一兩 全當歸三錢. 酒水各半煎服.

⑤ 호경골주  虎脛骨酒《嚴氏濟生方》 治中風偏枯半死 行勞得風 若鬼所擊 四肢不遂 不能行步 但是一切諸風攣急之證 悉皆治療.
: 石斛去根 石楠葉 防風去蘆 虎脛骨酥炙 當歸去蘆 茵芋葉 杜仲 川牛膝去蘆 芎藭 金毛狗脊燎去毛 川續斷 川巴戟去心 各一兩. 上件 銼如豆大 以絹囊盛藥 以酒一斗 漬之十日 每服一盞 蕩熱服 不拘時候.

⑥ 호골고환 虎骨膏丸《醫學心悟》 治鶴膝風 並治癱瘓諸症.
: 虎骨(二斤 銼碎‧洗淨 用嫩桑枝 金毛狗脊去毛 白菊花去蒂各十兩 秦艽二兩. 煎水 熬虎骨成膠‧收起如蜜樣 和藥為丸 如不足量加煉蜜) 大熟地四兩 當歸三兩 牛膝 山藥 茯苓 杜仲 枸杞 續斷 桑寄生各二兩 熟附子七錢 厚肉桂去皮 不見火 五錢 丹皮 澤瀉八錢 人參二兩 貧者以黃耆四兩代之. 上為末 以虎骨膠為丸. 每早開水下三錢.

⑦ 鹿茸 白蘞 등과 배합하여 부인의 衝任虛寒 白帶下 등의 병증에 응용
백렴환 白蘞丸《嚴氏濟生方》 治室女衝任虛寒 帶下純白.
: 鹿茸醋蒸 焙 二兩 白蘞 金毛狗脊燎去毛 各一兩. 上為細末 用艾煎醋汁 打糯米糊為丸 如梧桐子大 每服五十丸 空心 溫酒下.

⑧ 오가피산 五加皮散《太平聖惠方》 治妊娠腰疼痛 或連月不已
: 五加皮(二兩) 杜仲(四兩去粗皮炙微黃銼) 萆薢〔二(三)兩銼〕 狗脊(二兩去毛) 阿膠(二兩搗碎炒令黃燥) 防風(二兩去蘆頭) 芎藭〔三(二)兩〕 細辛〔一(二)兩〕 杏仁(二兩湯浸去皮尖雙仁麩炒微黃. 上件藥. 搗篩為散. 每服四錢. 以水一中盞. 入生薑半分. 煎至六分. 去滓. 不計時候溫服.

⑨ 삼보환가감 三補丸加減《萬氏家抄濟世良方》 婦人經病 … 經水去多不住者
: 以三補丸3加香附 龜板 金毛狗脊.

⑩ 川芎 細辛 등과 배합하여 腸內 寄生蟲을 驅除할 목적으로도 사용한다
구척산 狗脊散《太平聖惠方》 治九蟲
: 狗脊2兩 芎藭1兩 細辛1兩 白蕪荑1兩. 上爲細散 三更後 先吃牛肉淡乾脯2-3兩 五更初 以粥飲調下3錢. 良久當有蟲下爲度.

⑪ 白芥子 甘草 등과 배합하여 酒疸 遍身發黃에 응용
추독음 追毒飮《聖濟總錄》 治酒疸 遍身發黃.
: 狗脊(去毛)1兩 白芥子1錢 甘草1分 上銼細 用酒1升 煎取半開 去滓 分溫2服 利下爲度 

【참고】

  《臨證指南醫案》에서 狗脊의 응용

[便閉]

李(四九) 診脈如前. 服鹹苦入陰 大便仍秘澀. 針刺一次 病無增減 可謂沉錮之疾. 夫病著深遠 平素飲酒厚. 釀濕聚熱 漬筋爍骨 既已經年不拔. 區區湯液 焉能通逐 議以大苦寒堅陰燥濕方法. 參入酒醴引導 亦同氣相求之至理. (濕火)

: 黃柏 茅朮 生大黃 乾地龍 金毛狗脊 川連 萆薢 晚蠶砂 穿山甲 漢防己 仙靈脾 海金沙 川獨活 北細辛 油松節 白茄根 黃酒燒酒各半. 浸七日.

[痿]

沈 長夏濕熱 經脈流行氣鈍 兼以下元絡脈已虛 痿弱不耐 步趨常似酸楚 大便或結或溏. 都屬肝腎為病. 然益下必佐宣通脈絡. 乃正治之法. 倘徒呆補. 恐季夏後. 濕熱還擾. 須為預理. (濕熱肝腎虛)

: 鹿角霜 當歸 生茅朮 熟地(薑汁製) 茯苓 桑椹子 蓯蓉 巴戟 遠志 小茴 金氣狗脊三斤. 酒蒸. 水熬膏和丸. 淡鹽湯送下.

 

包(五三) 寢食如常. 脈沉而緩. 獨兩腿內外肌肉麻木. 五旬又三. 陽脈漸衰. 蹺維不為用事. 非三氣雜感也. 溫通以佐脈絡之流暢. 仿古賢四斤金剛之屬.

: 淡蓯蓉 枸杞子 牛膝 茯苓 白蒺藜 木瓜 川斛 萆薢 金毛狗脊膏丸.

 

郭 兩足痿弱. 遇冷筋掣. 三年久病. 藥力焉得速拔. 況不明受病何因. 徒見病而治. 難期速功. 據云精滑溺後. 通納下焦為宜.

: 淡蓯蓉 茯苓 川斛 生茅朮 生杜仲 金毛狗脊

 

[痹]

又 大凡邪中於經為痹 邪中於絡為痿 今痹痛全止 行走痿弱無力 經脈受傷 陽氣不為護持 法當溫養通補. 經旨春夏養陽 重在扶培生氣耳.

: 黃耆(四兩) 茯苓(三兩) 生白朮(三兩) 炙草 淡蓯蓉(二兩) 當歸(三兩) 牛膝(二兩) 仙靈脾(二兩) 虎骨膠 金毛狗脊(十二兩無灰酒浸半日蒸熬膏) 膠膏為丸.

 

某 左脈如刃. 右脈緩澀. 陰虧本質. 暑熱為瘧. 水穀濕氣下墜. 肢末遂成攣痹. 今已便瀉減食畏冷. 陽明氣衰極矣. 當緩調. 勿使成疾. (寒濕)

: 生白朮 狗脊 獨活 茯苓 木防己 仙靈脾 防風 威靈仙

又 濕痹. 脈絡不通. 用苦溫滲濕小效. 但汗出形寒泄瀉. 陽氣大傷. 難以濕甚生熱例治. 通陽宣行以通脈絡. 生氣周流. 亦卻病之義也.

: 生於朮 附子 狗脊 苡仁 茯苓 萆薢

 

徐(十九) 長夏濕勝氣阻. 不飢不食. 四肢痹痛. 痛甚於午後子前. 乃陽氣被陰濕之遏. 色痿黃. 脈小澀. 以微通其陽. 忌投劫汗.

: 茯苓 萆薢 木防己 晚蠶砂 澤瀉 金毛狗脊

黎 肢腠麻痹. 足膝為甚.

: 當歸 杞子 生虎骨 油松節(各二兩) 川芎 狗脊 萆薢 淮牛膝 仙靈脾 檀香泥 白茄根 沙苑(各一兩) 火酒醇酒各半. 浸七日.

某 勞力感濕. 腰痹痠痛. 四肢乏力.

: 生杜仲 生苡仁 沙苑子 茯苓 粗桂枝木 金毛狗脊 晚蠶砂 木防己

 

[腰腿足痛]

蔣(七歲) 足膝腫 疼久不止 內熱.

: 生虎骨 炒牛膝 萆薢 金毛狗脊 當歸 仙靈脾

又 照前方加生鹿角黃柏.

 

張(四二) 勞力傷 左腿骨麻疼.

: 生虎骨(四兩) 當歸(二兩) 五加皮(二兩) 仙靈脾(二兩) 牛膝(二兩) 獨活(一兩) 白茄根(二兩) 油松節(二兩) 金毛狗脊(八兩)

 


일러두기

· 기원의 학명은 정명을 기준으로 기술하였으며, 생약명도 이에 맞추어 기재하였습니다.
· 국내외 공정서에 지표성분의 규정이 있을 경우에만 해당 성분을 다른 색깔로 표시하였습니다 (상세 기준은 공정서 또는 당 사이트의 한약성분정보 참조).
· 누락된 부분이 있을 수 있습니다. 상세한 해설은 위의 교재를 참조하시길 바랍니다.
· 전국한의과대학 방제학 공통교재에 수재된 처방은 번호를 붉은 색으로 표시하였습니다.
· 배합례의 처방에는 전문한의약품이 다수 포함되어 있으므로 무자격자가 임의로 사용할 수 없습니다.

  이상은 아래의 교재 해당 부분을 편집자의 의도에 맞추어 수정하여 요약 기술하고, 현지답사에서 확보한 사진 자료 및 해당 본초가 사용된 방제, 강의 요약 등을 추가한 것입니다. 본초학각론 강의자료(우석대, 부산대, 원광대)의 오류를 교정하고 보충하기 위해 여기에 게시합니다.

1: 전국한의과대학본초학공동교재편찬위원회. 本草學. 서울:영림사. 2020:600-2.
2: 주영승. 증보운곡본초학. 전주:도서출판우석. 2013:1265-7.
3: 신민교. 정화임상본초학. 서울:영림사. 2010:197-8.


 




각주

  1. 과거에는 방각궐과 (Dicksoniaceae)로 분류
  2. = 금강골환 金剛骨丸《禦藥院方》卷八
  3. 《丹溪心法》黃芩黃柏黃連各等分