포라메디카닷넷

한약의 모든 것

메인상단(header advertising area)

육종용(肉蓯蓉) Cistanchis Herba

육종용(肉蓯蓉) Cistanchis Herba

※ 수강생에게 강의자료를 제공키 위해 임시로 올립니다. 강의요약 및 도판, 배합례 등은 나중에 보충 예정입니다.

【본초명《출전》】 肉蓯蓉《神農本草經》

【생약명】 Cistanchis Herba

【이명】 肉松蓉 黑司令《吳普本草》 縱蓉《本草經集注》 地精《石藥爾雅》 蓯蓉 大蕓《中藥志》

【약성가】 蓯蓉味甘補精血 若驟用之反便滑

【기원】 

열당과(Orobanchaceae ; 列當科)에 딸린 여러해살이기생식물인 肉蓯蓉 Cistanche deserticola Ma 또는 그 동속근연종의 肉質莖으로, 봄과 가을에 採取하여 花序를 除去하고 乾燥한 것.

※ 동속근연식물로는 管花肉蓯蓉 Cistanche tubulosa (Schenk) Wight ex Hook.f. , 鹽生肉蓯蓉 Cistanche salsa (C.A.Mey.) Beck 등이 있음.

⊂ KHP, ChP, THP, JP, DPRKP

  속씨식물군 (Angiosperms ; 被子植物群)
    진정쌍떡잎식물군 (Eudicots ; 眞雙子葉植物植物)
      핵심진정쌍떡잎식물군(Core eudicots ; 核心眞雙子叶植物)
        국화군 (Asterids ; 菊花類植物)
          꿀풀군 (Lamiids ; 唇形類) – 진정국화군 I (Euasterids I ; 眞菊花一類植物)
           꿀풀목(Lamiales ; 唇形目)
              열당과(Orobanchaceae ; 列當科)

육종용(肉蓯蓉) Cistanche deserticola Y.C.Ma

[ 肉蓯蓉 Cistanche deserticola Y.C.Ma ]

【성상】

육종용(肉蓯蓉) Cistanchis Herba

[ 肉蓯蓉 Cistanchis Herba ]

… 육질경의 표면은 기왓장을 엎어놓은 것 같은 鱗片으로 … 단면은 엷은 갈색으로 유관속이 점 모양으로 …

【산지】

중국의 西北(甘肅 新彊 寧夏 靑海 陜西), 北部(內蒙古), 몽고, 아프리카, 파키스탄, 인도, 러시아의 건조한 사막지대에서 산출

【성분】

· Phenylethanoid glycoside 성분으로 cistanoside(A~C, H), acteoside, 2′-acetylacteoside, echinacoside 등이 함유되어 있고, nitroaminoimidazoline 성분인 (2,5-di-oxo-4-imidazolidinyl)-carbamic acid가 함유되어 있다. 그리고 liriodendrin, 8-epiloganic acid 및 함질소화합물 N,N-dimethylglycinemethyl ester 및 15종의 아미노산과 succinic acid, triacontanol, 다당류 등이 함유

【작용】

·  스트레스로 유발된 성기능·학습능력 저하 억제(acteoside, cistanoside A·C), 면역기능 향상, 항산화, 소장운동 촉진, 대장 수분흡수 억제, 동맥경화 억제, 이뇨 작용.

 

【성미】 性溫 味甘鹹      【귀경】 腎大腸經

【효능】 補腎陽 益精血 潤腸通便 (補腎益精 潤燥滑腸)

【주치】 治陽痿不孕 腰膝酸軟 筋骨無力 腸燥便秘 (崩漏 腰膝冷痛 血枯便閉)

【해설】

補腎壯陽之要藥 + 補益精血 (甘味能補 溫而補陽 鹹味入腎)

《本草經疏》 滋腎補精血之要藥 氣本微溫 相傳以爲熱者誤也 甘能除熱補中 酸能入肝 鹹能滋腎

蓯蓉 : 溫而不燥 滋而不滯 → 補陽 又補陰 → 然補而不峻(藥力이 緩和함) 

《本草彙言》此乃平補之劑 溫而不熱 補而不峻 暖而不燥 滑而不泄 故有從容之名 

1. 補腎壯陽 滋養精血

① 腎虛陽痿와 精血不足으로 인한 不孕에 常用

② 中風舌瘖足廢 腎虛氣厥不至舌下에 응용

2. 溫養精血 潤燥滑腸(∵ 甘溫質潤 不燥烈)

① 老人∙虛弱者의 陽虛를 겸한 津枯便秘에 응용

② 病涉虛損한 便秘에 응용

3. 巴戟天 vs 肉蓯蓉

┌ 巴戟天 : 補腎助陽 + 祛風濕 → 治下肢寒濕痺痛

└ 肉蓯蓉 : 補腎助陽 + 滋液而潤燥 → 治腸燥便秘 補陽又益陰(滋潤)故也

4. 肉蓯蓉 vs 鎖陽 : 補腎壯陽益精 潤腸通便

┌ 肉蓯蓉: 溫腎補陽하여 淫羊藿과 배합되어 陽萎 치료의 主藥

└ 鎖   陽: 益精苦辛하여 金櫻子와 배합되어 遺精 寒泄 치료의 主藥

┌ 肉蓯蓉: 益精血較著 可用於女子不孕 帶下血崩

└ 鎖   陽: 補腎潤燥 養筋起痿作用較爲突出 對筋骨痿弱症多用之

【포제】 일반적으로 酒蓯蓉 응용

① 淡蓯蓉  : 鹹蓯蓉을 淸水에 浸泡하여 甛蓯蓉을 만들고 매일 1~2회 換水하여 쇄건

② 酒蓯蓉 : 조각 내어 黃酒를 고르게 섞어서 4~8시간 밀폐 → 중탕으로 24~32시간 가열해서 술이 없어질 때까지 찐 후 쇄건(肉蓯蓉:黃酒 =10:3)

【용량】

4~20g.

【금기】

陰虛火旺 大便泄瀉(∵助陽滑腸)者 忌, 腸胃實熱 大便燥結者 忌, 相火旺者 忌. 忌銅∙鐵

【배합례】

① 菟絲子 蛇床子 五味子 遠志 續斷 杜仲 등과 배합하여 남자의 五勞七傷 陰痿不起 痒濕 小便淋瀝 등에 응용
육종용환 肉蓯蓉丸《太平聖惠方》 治虛勞羸瘦 心神健忘 腰膝多疼 臟腑氣虛 陽事衰絕
: 肉蓯蓉二兩酒浸一宿刮去皺皮炙令乾 菟絲子酒浸三日曝乾別搗為末 薯蕷 牛膝去苗 巴戟 杜仲去粗皮炙微黃 續斷 白茯苓 枸杞子 五味子 蛇床子 山茱萸以上各一兩 茯神 遠志去心 柏子仁各二兩. 上件藥 搗羅為末 煉蜜和搗五七百杵 丸如梧桐子大 每日空腹 以溫酒下三十丸 晚食前再服.

② 찬육단 贊育丹《景岳全書》 治陽痿精衰 虛寒無子等證妙方
: 熟地八兩蒸搗 白朮用冬朮 八兩 當歸 枸杞各六兩 杜仲酒炒 仙茅酒蒸一日 巴戟肉甘草湯炒 山茱萸 淫羊藿羊脂拌炒 肉蓯蓉酒洗去甲 韭子炒黃 各四兩 蛇床子微炒 附子 肉桂 各二兩. 上煉蜜丸服 或加人參 鹿茸亦妙.

② 磁石 澤瀉 滑石 등과 배합하여 膏淋 小便肥如膏에 응용
자석환 磁石丸《證治準繩》 治膏淋
: 澤瀉 肉蓯蓉酒浸,切,焙 磁石火煅醋淬三七次 滑石各一兩. 制丸服法同上1.

③ 육종용환 肉蓯蓉丸《證治準繩》 治冷淋
: 肉蓯蓉酒浸,切,焙 熟地黃 山藥 石斛去根 牛膝酒浸,切,焙 官桂去粗皮 檳榔各半兩 附子炮,去皮臍 黃耆各一兩 黃連去須,七錢半 細辛去苗葉 甘草炙 各二錢半. 上為末 蜜丸梧子大. 每服二十丸 鹽酒下.

④ 육종용환 肉蓯蓉丸《證治準繩》 治稟賦虛弱 小便數亦不禁.
: 肉蓯蓉八兩 熟地黃六兩 五味子四兩 菟絲子搗研 二兩. 上為細末 酒煮山藥糊和丸 如桐子大. 每服七十丸 空心用鹽 酒送下.

⑤ 사정환 四精丸《世醫得效方》 治濁渴
: 鹿茸 肉蓯蓉 山藥 茯苓各等分. 上為末 米糊丸如梧子大. 每服三十丸 棗湯下. 或加沉香 木香

⑥ 菟絲子 鹿茸 乾地黃 등과 배합하여 小便純血 血下則凝의 병증에 응용
: 종용환 蓯蓉丸

 야광환 夜光丸 = 석곡야광환 石斛夜光丸《瑞竹堂經驗方》 治腎虛血弱 風毒上攻 眼目視物昏花不明 久而漸變內障. 常服降心火 益腎水 明目除昏. 夜可讀細字.
: 天門冬去心焙 麥門冬去心焙 生地黃懷州道地 熟地黃懷州道地 新羅參去蘆 白茯苓去黑皮 乾山藥以上各一兩 枸杞子揀淨 牛膝酒浸別搗 金釵石斛酒浸焙乾另搗 草決明 杏仁去皮尖炒 甘菊揀淨 菟絲子酒浸焙乾另搗 羚羊角鎊各七錢半 肉蓯蓉酒浸焙乾另搗 五味子 防風去蘆 甘草炙赤色銼 沙苑蒺藜 黃連去須 枳殼去瓤麩炒 川芎 生烏犀 青葙子各半兩. 上件二十五味 除另搗外 同為極細末 煉蜜為丸 如梧桐子大 每服三 五十丸 空心 溫酒送下 鹽湯亦可.

⑧ 육종용환 肉蓯蓉丸《證治準繩》 治腎虛耳聾.
: 肉蓯蓉酒浸,焙 菟絲子酒浸 另研 山芋 白茯苓去皮 人參 官桂去粗皮 防風去蘆 熟地黃 芍藥 黃耆各半兩 附子炮 去皮臍 羌活去蘆 澤瀉各二錢半 羊腎一對 薄切 去筋膜 炙乾. 上為細末 煉蜜和丸 如桐子大. 每服三十丸 空心用溫酒送下.

⑨ 續斷 石菖蒲 白茯苓 등과 배합하여 久服함으로써 나이가 들어도 기억력을 유지하도록 하는 데 응용
종용산 蓯蓉散2《備急千金要方》 治好忘方
: 菖蒲 遠志 茯苓各三分 續斷 肉蓯蓉各二兩. 上五味治 下篩 酒服方寸匕 日三 至老不忘.

지황음자 地黃飲[=地黃飲子]《聖濟總錄》卷五十一 治瘖痱證. 舌強不能言 足廢不能用 及產後麻瞀. 中風腎虛者3
: 熟乾地黃(焙)1兩 巴戟天(去心)1兩 山茱萸(炒)1兩 肉蓯蓉(酒浸 切 焙)1兩 附子(炮裂 去皮臍)1兩 石斛(去根)1兩 五味子(炒)1兩(去粗皮)1兩 白茯苓(去黑皮)1兩 麥門冬(去心 焙)半兩 遠志(去心)半兩 菖蒲半兩. 上銼 如麻豆大 每服3錢匕 水1盞 加生薑3片 大棗2枚(擘破) 同煎如 去滓 食前溫服. 風氣甚而有火多痰者忌服.

 제천전 濟川煎《景岳全書》 凡病涉虛損 而大便閉結不通 則硝·黃攻擊等劑必不可用. 若勢有不得不通者 宜此主之. 此用通於補之劑也 最妙最妙.  便閉有不得不通者 凡傷寒雜證等病 但屬陽明實熱可攻之類 皆宜以熱結治法 通而去之. 若察其元氣已虛 既不可瀉 而下焦脹閉又通不宜緩者 但用濟川煎主之 則無有不達.
 : 當歸三·五錢 牛膝二錢 肉蓯蓉酒洗去咸,二·三錢 澤瀉一錢半 升麻五·七分或一錢 枳殼一錢,虛甚者不必用. 水一鍾半 煎七·八分 食前服. 如氣虛者 但加人參無礙. 如有火 加黃芩. 如腎虛 加熟地.

⑫ 윤혈음 潤血飮《濟衆新篇》   治老虛人便秘
: 牛膝酒洗 肉蓯蓉 當歸 各二錢 枳殼 郁李仁 各一錢半 升麻酒洗 一錢

⑬ 녹용대보탕 鹿茸大補湯《醫學入門》 治男子一切虛損 婦人亡血等證.
: 鹿茸 黃耆 當歸 白茯 熟地各二分 白芍 白朮 附子 人參 肉桂 半夏 石斛 五味子各三分 肉蓯蓉 杜仲各四分 甘草一分 空心薑棗煎服.

⑭ 연령고본단 延齡固本丹《萬病回春》 治五勞七傷諸虛百損 顏色衰朽 形體羸瘦 中年陽事不舉 精神短少 未至五旬鬚髮先白. 並左癱右瘓 步履艱辛 腳膝疼痛 小腸疝氣 婦人久無子息 下元虛冷.
: 天門冬水泡 去心 麥門冬水泡 去心 生地黃酒洗 熟地黃酒蒸 山藥 牛膝去蘆,酒洗 杜仲去皮 姜酒炒 巴戟酒浸 去心 五味子 枸杞子 山茱萸酒蒸 去核 白茯苓去皮 人參 木香 柏子仁各二兩 老川椒 石菖蒲 遠志甘草水泡 去心 澤瀉各一兩 肉蓯蓉酒洗 四兩 覆盆子 車前子 菟絲子酒炒爛搗成餅 焙乾 地骨皮各一兩半. 婦人 加當歸酒洗 赤石脂煨各一兩. 上為細末 好酒打稀麵糊為丸 如梧桐子大. 每服八十丸 空心溫酒送下. 服至半月 陽事雄壯, 至一月 顏如童子 目視十里 小便清滑, 服至三月 白髮返黑. 久服 神氣不衰 身輕體健 可昇仙位.

 


일러두기

· 기원의 학명은 정명을 기준으로 기술하였으며, 생약명도 이에 맞추어 기재하였습니다.
· 국내외 공정서에 지표성분의 규정이 있을 경우에만 해당 성분을 다른 색깔로 표시하였습니다 (상세 기준은 공정서 또는 당 사이트의 한약성분정보 참조).
· 누락된 부분이 있을 수 있습니다. 상세한 해설은 위의 교재를 참조하시길 바랍니다.
· 전국한의과대학 방제학 공통교재에 수재된 처방은 번호를 붉은 색으로 표시하였습니다.
· 배합례의 처방에는 전문한의약품이 다수 포함되어 있으므로 무자격자가 임의로 사용할 수 없습니다.

  이상은 아래의 교재 해당 부분을 편집자의 의도에 맞추어 수정하여 요약 기술하고, 현지답사에서 확보한 사진 자료 및 해당 본초가 사용된 방제, 강의 요약 등을 추가한 것입니다. 본초학각론 강의자료(우석대, 부산대, 원광대)의 오류를 교정하고 보충하기 위해 여기에 게시합니다.

1: 전국한의과대학본초학공동교재편찬위원회. 本草學. 서울:영림사. 2020:589-61.
2: 주영승. 증보운곡본초학. 전주:도서출판우석. 2013:1246-8.
3: 신민교. 정화임상본초학. 서울:영림사. 2010:217-8.


 




각주

  1. 上為細末 蜜丸如梧子大
  2. 원래는 방명이 없고 ‘治好忘方’의 하나로 기재하였으나 https://baike.baidu.com/item/%E8%8B%81%E8%93%89%E6%95%A3/22531800?fromModule=lemma-qiyi_sense-lemma 에서 ‘蓯蓉散’으로 표기함.
  3. 《方藥合編》治中風 舌瘖 足癈 腎虛 氣厥 不至舌下 … 薄荷少許 【活套】 虛人及老人 倍熟地 加人參 ○ 虛火上升加 黃連少許 爲引 ○ 空心服